862
modifications
Ligne 131 : | Ligne 131 : | ||
l'individu est lié. C'est à l'époque de sa plus grande liberté que le peuple grec établit | l'individu est lié. C'est à l'époque de sa plus grande liberté que le peuple grec établit | ||
l'ostracisme, bannit les athées et fit boire la ciguë au plus probe de ses penseurs. | l'ostracisme, bannit les athées et fit boire la ciguë au plus probe de ses penseurs. | ||
Combien n'a-t-on pas vanté chez Socrate le scrupule de probité qui lui fit | Combien n'a-t-on pas vanté chez Socrate le scrupule de probité qui lui fit | ||
repousser le conseil de s'enfuir de son cachot ! Ce fut de sa part une pure folie de | repousser le conseil de s'enfuir de son cachot ! Ce fut de sa part une pure folie de | ||
Ligne 153 : | Ligne 154 : | ||
d'une « justice », d'une « légalité », etc., devait se dissiper devant cette considération | d'une « justice », d'une « légalité », etc., devait se dissiper devant cette considération | ||
que toute relation est un rapport de force, une lutte de puissance à puissance. | que toute relation est un rapport de force, une lutte de puissance à puissance. | ||
La liberté grecque périt misérablement au milieu des chicanes et des intrigues. | La liberté grecque périt misérablement au milieu des chicanes et des intrigues. | ||
Pourquoi ? Parce que les conclusions que n'avait pas su tirer Socrate, leur maître dans | Pourquoi ? Parce que les conclusions que n'avait pas su tirer Socrate, leur maître dans | ||
Ligne 169 : | Ligne 171 : | ||
Spartiate Lysandre et bien d'autres témoignent que l'intrigue s'était répandue comme | Spartiate Lysandre et bien d'autres témoignent que l'intrigue s'était répandue comme | ||
une lèpre dans toute la Grèce. Le Droit grec, sur lequel reposaient les États grecs, fut, | une lèpre dans toute la Grèce. Le Droit grec, sur lequel reposaient les États grecs, fut, | ||
dans ces États mêmes, miné et ébranlé par les égoïstes, et les États croulèrent, mettant | dans ces États mêmes, miné et ébranlé par les égoïstes, et les États croulèrent, mettant | ||
en liberté les Individus. Le Peuple grec tomba parce que les individus faisaient moins | en liberté les Individus. Le Peuple grec tomba parce que les individus faisaient moins | ||
de cas de lui que d'eux-mêmes. | de cas de lui que d'eux-mêmes. | ||
États, Constitutions, Églises, etc., se sont toujours évanouis dès que l'individu a | États, Constitutions, Églises, etc., se sont toujours évanouis dès que l'individu a | ||
levé la tête, car l'individu est l'ennemi irréconciliable de tout ce qui tend à submerger | levé la tête, car l'individu est l'ennemi irréconciliable de tout ce qui tend à submerger | ||
Ligne 187 : | Ligne 189 : | ||
qu'on ait faits en matière de liens, on n'est arrivé, en partant des lisières, qu'à la | qu'on ait faits en matière de liens, on n'est arrivé, en partant des lisières, qu'à la | ||
bretelle ou à la cravate. | bretelle ou à la cravate. | ||
Tout ce qui est sacré est un lien, une chaîne. | Tout ce qui est sacré est un lien, une chaîne. | ||
Tout ce qui est sacré est falsifié par des faussaires, et il ne pourrait en être autrement | Tout ce qui est sacré est falsifié par des faussaires, et il ne pourrait en être autrement | ||
; aussi trouve-t-on à notre époque une foule de ces faussaires dans toutes les | ; aussi trouve-t-on à notre époque une foule de ces faussaires dans toutes les | ||
sphères. Ils préparent la rupture avec le droit, la suppression du droit. | sphères. Ils préparent la rupture avec le droit, la suppression du droit. | ||
Pauvres Athéniens, qu'on accuse de chicane et de sophistique ! Pauvre Alcibiade, | Pauvres Athéniens, qu'on accuse de chicane et de sophistique ! Pauvre Alcibiade, | ||
que l'on accuse d'intrigue ! C'est là justement ce que vous aviez de meilleur, c'était | que l'on accuse d'intrigue ! C'est là justement ce que vous aviez de meilleur, c'était | ||
Ligne 199 : | Ligne 204 : | ||
le citoyen trop puissant, l'inquisition de l'Église guette l'hérétique, et — l'inquisition | le citoyen trop puissant, l'inquisition de l'Église guette l'hérétique, et — l'inquisition | ||
également guette le traître envers l'État. | également guette le traître envers l'État. | ||
Car le Peuple n'a cure que de se maintenir et de s'affermir ; il réclame de chacun | Car le Peuple n'a cure que de se maintenir et de s'affermir ; il réclame de chacun | ||
un « patriotique dévouement ». L'individu en soi lui est donc indifférent, c'est un zéro, | un « patriotique dévouement ». L'individu en soi lui est donc indifférent, c'est un zéro, | ||
Ligne 204 : | Ligne 210 : | ||
seul capable d'accomplir, sa réalisation. Tout Peuple, tout État est « injuste » envers | seul capable d'accomplir, sa réalisation. Tout Peuple, tout État est « injuste » envers | ||
les égoïstes. | les égoïstes. | ||
Tant qu'il reste debout une seule institution qu'il n'est pas permis à l'individu | Tant qu'il reste debout une seule institution qu'il n'est pas permis à l'individu | ||
d'abolir, le Moi est encore bien loin d'être sa propriété et d'être autonome. Comment | d'abolir, le Moi est encore bien loin d'être sa propriété et d'être autonome. Comment | ||
Ligne 210 : | Ligne 217 : | ||
Peuple ? Gomment être moi-même s'il n'est permis à mes facultés de se développer | Peuple ? Gomment être moi-même s'il n'est permis à mes facultés de se développer | ||
que pour autant qu'elles « ne troublent pas l'harmonie de la Société »? (Weitling.) | que pour autant qu'elles « ne troublent pas l'harmonie de la Société »? (Weitling.) | ||
La chute des peuples et de l'humanité sera le signal de son élévation. | La chute des peuples et de l'humanité sera le signal de son élévation. | ||
Écoute ! Au moment, même où j'écris ces lignes, les cloches se sont mises à | Écoute ! Au moment, même où j'écris ces lignes, les cloches se sont mises à | ||
sonner ; elles portent au loin un joyeux message : demain on célèbre le millième | sonner ; elles portent au loin un joyeux message : demain on célèbre le millième anniversaire de notre chère Allemagne. Sonnez, sonnez, ô cloches, cloches des funérailles | ||
! Votre voix est si solennelle et si grave qu'il semble que vos langues de bronze soient | ! Votre voix est si solennelle et si grave qu'il semble que vos langues de bronze soient | ||
mues par un pressentiment et que vous escortiez un mort. Peuple allemand et peuples | mues par un pressentiment et que vous escortiez un mort. Peuple allemand et peuples | ||
Ligne 220 : | Ligne 227 : | ||
au tombeau pour ne vous relever jamais, et qu'ils soient libres, ceux que vous avez | au tombeau pour ne vous relever jamais, et qu'ils soient libres, ceux que vous avez | ||
tenus enchaînés si longtemps ! — Le Peuple est mort, Je me lève. | tenus enchaînés si longtemps ! — Le Peuple est mort, Je me lève. | ||
Ô toi qui as tant souffert, ô mon peuple allemand, quelle a été ta souffrance ? | Ô toi qui as tant souffert, ô mon peuple allemand, quelle a été ta souffrance ? | ||
C'était le tourment d'une pensée qui ne peut se créer un corps, le tourment d'un Esprit | C'était le tourment d'une pensée qui ne peut se créer un corps, le tourment d'un Esprit | ||
Ligne 229 : | Ligne 237 : | ||
espérance s'envole, que le dernier amour s'éteint. Je dis adieu à la maison déserte des | espérance s'envole, que le dernier amour s'éteint. Je dis adieu à la maison déserte des | ||
morts et je retourne parmi les vivants. | morts et je retourne parmi les vivants. | ||
« Car seuls les vivants ont raison. » | « Car seuls les vivants ont raison. » | ||
Adieu donc, rêve de tant de millions d'hommes ; adieu, toi qui pendant mille ans | Adieu donc, rêve de tant de millions d'hommes ; adieu, toi qui pendant mille ans | ||
as tyrannisé tes enfants ! | as tyrannisé tes enfants ! | ||
Demain, on te portera en terre ; bientôt, tes soeurs les nations te suivront. Quand | Demain, on te portera en terre ; bientôt, tes soeurs les nations te suivront. Quand | ||
toutes seront parties à ta suite, l'humanité sera enterrée, et sur sa tombe, Moi, mon | toutes seront parties à ta suite, l'humanité sera enterrée, et sur sa tombe, Moi, mon | ||
seul maître enfin, Moi, son héritier, je rirai. | seul maître enfin, Moi, son héritier, je rirai. | ||
Le mot Gesellschaft, société, a pour étymologie le mot Saal, salle. Lorsqu'une | Le mot Gesellschaft, société, a pour étymologie le mot Saal, salle. Lorsqu'une | ||
salle renferme plusieurs personnes, c'est elle qui fait que ces personnes sont en | salle renferme plusieurs personnes, c'est elle qui fait que ces personnes sont en | ||
Ligne 251 : | Ligne 262 : | ||
mais d'un tiers ; c'est ce tiers qui fait de nous des compagnons et qui est le vrai | mais d'un tiers ; c'est ce tiers qui fait de nous des compagnons et qui est le vrai | ||
fondateur, le créateur de la société. | fondateur, le créateur de la société. | ||
Il en est de même pour une société ou compagnie de prisonniers (ceux qui jouissent | Il en est de même pour une société ou compagnie de prisonniers (ceux qui jouissent | ||
d'une même prison). Le tiers que nous rencontrons ici est déjà plus complexe que | d'une même prison). Le tiers que nous rencontrons ici est déjà plus complexe que | ||
ne l'était celui de tantôt, le simple local, la salle. Prison ne désigne plus simplement | ne l'était celui de tantôt, le simple local, la salle. Prison ne désigne plus simplement | ||
un lieu, mais un lieu en rapport avec ses habitants : la prison n'est prison que parce | un lieu, mais un lieu en rapport avec ses habitants : la prison n'est prison que parce | ||
qu'elle est destinée à des prisonniers, sans lesquels elle serait un bâtiment quelconque. | qu'elle est destinée à des prisonniers, sans lesquels elle serait un bâtiment quelconque. | ||
Ligne 260 : | Ligne 271 : | ||
la prison, car c'est à cause d'elle qu'ils sont des prisonniers. Qui détermine la manière | la prison, car c'est à cause d'elle qu'ils sont des prisonniers. Qui détermine la manière | ||
de vivre de la société de prisonniers ? Encore la prison. | de vivre de la société de prisonniers ? Encore la prison. | ||
Mais qui détermine leurs relations ? Est-ce aussi la prison ? Halte ! Ici, je vous | Mais qui détermine leurs relations ? Est-ce aussi la prison ? Halte ! Ici, je vous | ||
arrête : Évidemment, s'ils entrent en relations, ce ne peut être que comme des prisonniers, | arrête : Évidemment, s'ils entrent en relations, ce ne peut être que comme des prisonniers, | ||
Ligne 267 : | Ligne 279 : | ||
prison, mais celle-ci doit veiller à s'opposer à toutes relations égoïstes, purement | prison, mais celle-ci doit veiller à s'opposer à toutes relations égoïstes, purement | ||
personnelles (les seules qui puissent s'établir réellement entre un Je et un Tu). | personnelles (les seules qui puissent s'établir réellement entre un Je et un Tu). | ||
La prison consent à ce que nous fassions un travail en commun, elle nous voit | La prison consent à ce que nous fassions un travail en commun, elle nous voit | ||
avec plaisir manoeuvrer ensemble une machine ou partager n'importe quelle besogne. | avec plaisir manoeuvrer ensemble une machine ou partager n'importe quelle besogne. | ||
Ligne 278 : | Ligne 291 : | ||
moindre tentative de ce genre est punissable, comme l'est toute révolte contre une des | moindre tentative de ce genre est punissable, comme l'est toute révolte contre une des | ||
sacro-saintetés auxquelles l'homme doit se livrer pieds et poings liés. | sacro-saintetés auxquelles l'homme doit se livrer pieds et poings liés. | ||
La prison, comme la salle, produit une société, une compagnie, une communauté | La prison, comme la salle, produit une société, une compagnie, une communauté | ||
(communauté de travail, par exemple), mais non des relations, une réciprocité, une | (communauté de travail, par exemple), mais non des relations, une réciprocité, une | ||
Ligne 283 : | Ligne 297 : | ||
porte en elle le germe dangereux d'un « complot », et cette semence de rébellion peut, | porte en elle le germe dangereux d'un « complot », et cette semence de rébellion peut, | ||
si les circonstances sont favorables, germer et porter des fruits. | si les circonstances sont favorables, germer et porter des fruits. | ||
Ce n'est guère l'usage d'aller volontairement en prison, et il est également peu | Ce n'est guère l'usage d'aller volontairement en prison, et il est également peu | ||
commun que l'on y reste volontairement ; on y nourrit plutôt un égoïste désir de | commun que l'on y reste volontairement ; on y nourrit plutôt un égoïste désir de | ||
Ligne 288 : | Ligne 303 : | ||
seront hostiles à la société réalisée par la prison, et ne tendront à rien de moins qu'à | seront hostiles à la société réalisée par la prison, et ne tendront à rien de moins qu'à | ||
dissoudre cette société qui résulte de la captivité commune. | dissoudre cette société qui résulte de la captivité commune. | ||
Adressons-nous donc à d'autres sociétés, des sociétés où il semble que nous | Adressons-nous donc à d'autres sociétés, des sociétés où il semble que nous | ||
demeurions volontiers et de notre plein gré sans vouloir en compromettre l'existence | demeurions volontiers et de notre plein gré sans vouloir en compromettre l'existence | ||
par nos manoeuvres égoïstes. | par nos manoeuvres égoïstes. | ||
Comme communauté remplissant ces conditions se présente en premier lieu la | Comme communauté remplissant ces conditions se présente en premier lieu la | ||
famille. Parents, époux, enfants, frères et soeurs forment un tout, ou constituent une | famille. Parents, époux, enfants, frères et soeurs forment un tout, ou constituent une | ||
Ligne 300 : | Ligne 317 : | ||
ombilical. Cette dernière liaison a existé autrefois, elle est un fait qu'il n'est plus | ombilical. Cette dernière liaison a existé autrefois, elle est un fait qu'il n'est plus | ||
possible de défaire et en vertu duquel on reste irrévocablement le fils de cette mère et | possible de défaire et en vertu duquel on reste irrévocablement le fils de cette mère et | ||
le frère de ses autres enfants ; mais une dépendance permanente ne peut résulter que | le frère de ses autres enfants ; mais une dépendance permanente ne peut résulter que | ||
de la permanence de la piété, de l'esprit de famille. Les individus ne sont, dans toute | de la permanence de la piété, de l'esprit de famille. Les individus ne sont, dans toute | ||
Ligne 313 : | Ligne 329 : | ||
contraire à celui de la famille ; se mésallier, par exemple, lui est interdit. Celui qui le | contraire à celui de la famille ; se mésallier, par exemple, lui est interdit. Celui qui le | ||
fait « déshonore sa famille », en « fait la honte », etc. | fait « déshonore sa famille », en « fait la honte », etc. | ||
L'individu chez qui l'instinct égoïste n'est pas assez fort se soumet : il conclut le | L'individu chez qui l'instinct égoïste n'est pas assez fort se soumet : il conclut le | ||
mariage qui satisfait les prétentions de sa famille, il choisit une profession en rapport | mariage qui satisfait les prétentions de sa famille, il choisit une profession en rapport | ||
avec sa position, etc., bref, il « fait honneur à sa famille ». | avec sa position, etc., bref, il « fait honneur à sa famille ». | ||
Si, au contraire, le sang égoïste bout avec assez d'ardeur dans ses veines, il préfère | Si, au contraire, le sang égoïste bout avec assez d'ardeur dans ses veines, il préfère | ||
devenir « criminel » envers la famille et se soustrait à ses lois. | devenir « criminel » envers la famille et se soustrait à ses lois. | ||
Lequel m'est le plus cher, du bien de la famille ou de mon bien ? Il est des cas | Lequel m'est le plus cher, du bien de la famille ou de mon bien ? Il est des cas | ||
innombrables où les deux peuvent marcher amicalement côte à côte, où ce qui est | innombrables où les deux peuvent marcher amicalement côte à côte, où ce qui est | ||
Ligne 333 : | Ligne 352 : | ||
en avoir une perception nette ? C'est l'histoire de la Juliette de Roméo et | en avoir une perception nette ? C'est l'histoire de la Juliette de Roméo et | ||
Juliette : la passion déchaînée finit par ne plus pouvoir être domptée et par renverser | Juliette : la passion déchaînée finit par ne plus pouvoir être domptée et par renverser | ||
l'édifice de la piété. | |||
Vous me direz que c'est purement dans son intérêt que la famille rejette de son | Vous me direz que c'est purement dans son intérêt que la famille rejette de son | ||
sein ces égoïstes qui obéissent à leurs passions plus qu'à la piété. C'est ce même | sein ces égoïstes qui obéissent à leurs passions plus qu'à la piété. C'est ce même | ||
Ligne 347 : | Ligne 367 : | ||
excluent d'eux-mêmes en mettant leur passion ou leur volonté individuelle au-dessus | excluent d'eux-mêmes en mettant leur passion ou leur volonté individuelle au-dessus | ||
du lien familial. | du lien familial. | ||
Mais il peut arriver que le désir s'allume dans un coeur moins passionné et moins | Mais il peut arriver que le désir s'allume dans un coeur moins passionné et moins | ||
volontaire que celui de Juliette. Alors celle qui se soumet se sacrifie à la paix de la | volontaire que celui de Juliette. Alors celle qui se soumet se sacrifie à la paix de la | ||
Ligne 359 : | Ligne 379 : | ||
devant une puissance supérieure — soumise et sacrifiée parce que la superstition de | devant une puissance supérieure — soumise et sacrifiée parce que la superstition de | ||
la piété a exercé sur elle son empire ? | la piété a exercé sur elle son empire ? | ||
Là, l'égoïsme avait vaincu ; ici, la piété est victorieuse et le coeur égoïste saigne ; | Là, l'égoïsme avait vaincu ; ici, la piété est victorieuse et le coeur égoïste saigne ; | ||
là, l'égoïsme était fort ; ici, il a été faible. Des faibles : voilà, nous le savons depuis | là, l'égoïsme était fort ; ici, il a été faible. Des faibles : voilà, nous le savons depuis | ||
Ligne 366 : | Ligne 387 : | ||
exemple, fait l'éloge, quand il demande que le mariage des enfants soit subordonné | exemple, fait l'éloge, quand il demande que le mariage des enfants soit subordonné | ||
au choix des parents. | au choix des parents. | ||
La famille étant une communauté sacrée à laquelle l'individu doit obéissance, la | La famille étant une communauté sacrée à laquelle l'individu doit obéissance, la | ||
fonction de juge lui appartient de droit. Le Cabanis de Wilibald Alexis, par exemple, | fonction de juge lui appartient de droit. Le Cabanis de Wilibald Alexis, par exemple, | ||
Ligne 373 : | Ligne 395 : | ||
famille une sanction très logique en faisant expier par toute la famille la faute d'un de | famille une sanction très logique en faisant expier par toute la famille la faute d'un de | ||
ses membres. | ses membres. | ||
De nos jours, toutefois, le bras de l'autorité familiale s'étend rarement assez loin | De nos jours, toutefois, le bras de l'autorité familiale s'étend rarement assez loin | ||
pour pouvoir efficacement châtier le rebelle (l'État protège même dans la plupart des | pour pouvoir efficacement châtier le rebelle (l'État protège même dans la plupart des | ||
Ligne 387 : | Ligne 410 : | ||
envers la famille : il fait un devoir au fils, par exemple, de refuser d'obéir à ses | envers la famille : il fait un devoir au fils, par exemple, de refuser d'obéir à ses | ||
parents si ceux-ci veulent l'entraîner à pécher contre l'État. | parents si ceux-ci veulent l'entraîner à pécher contre l'État. | ||
Supposons que l'égoïste ait rompu les liens familiaux et trouve dans l'État un | Supposons que l'égoïste ait rompu les liens familiaux et trouve dans l'État un | ||
protecteur contre l'esprit de famille gravement offensé. À quoi en arrive-t-il ? À faire | protecteur contre l'esprit de famille gravement offensé. À quoi en arrive-t-il ? À faire |
modifications