862
modifications
Ligne 5 673 : | Ligne 5 673 : | ||
étendre son rôle bien au delà des fonctions essentielles de sécurité, | étendre son rôle bien au delà des fonctions essentielles de sécurité, | ||
et à s'immiscer plus activement que jamais dans le domaine économique. | et à s'immiscer plus activement que jamais dans le domaine économique. | ||
Les Etats modernes sont des communautés économiques en même | Les Etats modernes sont des communautés économiques en même | ||
temps que des unités politiques; les intérêts matériels y ont pris | temps que des unités politiques; les intérêts matériels y ont pris | ||
Ligne 5 684 : | Ligne 5 685 : | ||
simples communes, sont devenus des organes essentiels de l'économie | simples communes, sont devenus des organes essentiels de l'économie | ||
sociale. | sociale. | ||
Ce mouvement d'extension de l'État et des communes, comme le | Ce mouvement d'extension de l'État et des communes, comme le | ||
mouvement d'association lui-même, est un mode particulier du | mouvement d'association lui-même, est un mode particulier du | ||
Ligne 5 689 : | Ligne 5 691 : | ||
d'intégration du même ordre, qui mérite au même titre d'être étudié | d'intégration du même ordre, qui mérite au même titre d'être étudié | ||
parmi les faits caractéristiques de l'évolution économique. | parmi les faits caractéristiques de l'évolution économique. | ||
L'État se borne souvent à protéger ou contrôler les activités | L'État se borne souvent à protéger ou contrôler les activités | ||
individuelles dans la production et les échanges; il intervient alors | individuelles dans la production et les échanges; il intervient alors | ||
Ligne 5 725 : | Ligne 5 728 : | ||
pour ne retenir que les modes d'intervention qui sont propres à | pour ne retenir que les modes d'intervention qui sont propres à | ||
la période contemporaine. | la période contemporaine. | ||
C'est ainsi qu'en matière d'hygiène publique, les législations | C'est ainsi qu'en matière d'hygiène publique, les législations | ||
modernes deviennent chaque jour plus envahissantes; il est même | modernes deviennent chaque jour plus envahissantes; il est même | ||
Ligne 5 736 : | Ligne 5 740 : | ||
avec le souci croissant de l'hygiène qui marque la civilisation | avec le souci croissant de l'hygiène qui marque la civilisation | ||
contemporaine. | contemporaine. | ||
Les monopoles industriels privés, récemment issus de l'évolution | Les monopoles industriels privés, récemment issus de l'évolution | ||
économique, ne pouvaient rester longtemps en dehors du contrôle de | économique, ne pouvaient rester longtemps en dehors du contrôle de | ||
Ligne 5 749 : | Ligne 5 754 : | ||
réserve à l'autorité administrative des pouvoirs de concession, de | réserve à l'autorité administrative des pouvoirs de concession, de | ||
surveillance et de retrait sur les exploitations minières. | surveillance et de retrait sur les exploitations minières. | ||
Ce sont là les premières formes du monopole; mais aujourd'hui, | Ce sont là les premières formes du monopole; mais aujourd'hui, | ||
de nouveaux problèmes du même ordre s'imposent à l'attention du | de nouveaux problèmes du même ordre s'imposent à l'attention du | ||
Ligne 5 758 : | Ligne 5 764 : | ||
accidents figurent aussi parmi les questions que l'État moderne | accidents figurent aussi parmi les questions que l'État moderne | ||
doit résoudre en s'inspirant des intérêts généraux. | doit résoudre en s'inspirant des intérêts généraux. | ||
Dans beaucoup de pays, la législation qui régit les rapports des | Dans beaucoup de pays, la législation qui régit les rapports des | ||
propriétaires fonciers et de leurs tenanciers s'est montrée très coercitive. | propriétaires fonciers et de leurs tenanciers s'est montrée très coercitive. | ||
Ligne 5 785 : | Ligne 5 792 : | ||
pour l'avenir dépasse donc celle de tous les autres cas considérés | pour l'avenir dépasse donc celle de tous les autres cas considérés | ||
jusqu'ici. | jusqu'ici. | ||
Depuis la première loi de 1802, par laquelle le Parlement anglais | Depuis la première loi de 1802, par laquelle le Parlement anglais | ||
cherchait à garantir les enfants assistés contre l'exploitation dont ils | cherchait à garantir les enfants assistés contre l'exploitation dont ils | ||
Ligne 5 801 : | Ligne 5 809 : | ||
appuis qui lui manquaient, et de lui fournir une assistance nouvelle | appuis qui lui manquaient, et de lui fournir une assistance nouvelle | ||
contre des dangers nouveaux. | contre des dangers nouveaux. | ||
Aussi la législation ouvrière, prenant sa source dans un état économique | Aussi la législation ouvrière, prenant sa source dans un état économique | ||
semblable, présente-t-elle sur l'ensemble du monde civilisé, | semblable, présente-t-elle sur l'ensemble du monde civilisé, | ||
Ligne 5 810 : | Ligne 5 819 : | ||
dans cet ordre de la législation sociale, un droit commun universel | dans cet ordre de la législation sociale, un droit commun universel | ||
d'une remarquable unité. | d'une remarquable unité. | ||
L'hygiène et la sécurité des travailleurs dans les ateliers furent partout | L'hygiène et la sécurité des travailleurs dans les ateliers furent partout | ||
l'un des premiers objets de la réglementation. Dans les débuts | l'un des premiers objets de la réglementation. Dans les débuts | ||
Ligne 5 819 : | Ligne 5 829 : | ||
en matière d'hygiène et de sécurité industrielle sont-elles devenues | en matière d'hygiène et de sécurité industrielle sont-elles devenues | ||
l'une des parties les plus touffues de la législation. | l'une des parties les plus touffues de la législation. | ||
Rien n'égale, à cet égard, la minutie de la loi anglaise, dont les | Rien n'égale, à cet égard, la minutie de la loi anglaise, dont les | ||
autres pays se sont inspirés. La ''Factory and work-shops'' de 1901, | autres pays se sont inspirés. La ''Factory and work-shops'' de 1901, | ||
Ligne 5 832 : | Ligne 5 843 : | ||
comme dangereuses ou insalubres, les dispositions sont | comme dangereuses ou insalubres, les dispositions sont | ||
plus rigoureuses encore. | plus rigoureuses encore. | ||
Le législateur ne se borne pas à établir des règles générales en | Le législateur ne se borne pas à établir des règles générales en | ||
cette matière il délègue au gouvernement et aux autorités locales le | cette matière il délègue au gouvernement et aux autorités locales le | ||
Ligne 5 843 : | Ligne 5 855 : | ||
d'interdiction et d'injonction pour faire observer les dispositions | d'interdiction et d'injonction pour faire observer les dispositions | ||
légales et réglementaires. | légales et réglementaires. | ||
Au même degré que les prescriptions sanitaires, et souvent même | Au même degré que les prescriptions sanitaires, et souvent même | ||
à une époque antérieure, la protection du travail de l'enfant dans | à une époque antérieure, la protection du travail de l'enfant dans | ||
Ligne 5 864 : | Ligne 5 877 : | ||
et 1874. L'Autriche, qui avait établi, dès 1786, une réglementation | et 1874. L'Autriche, qui avait établi, dès 1786, une réglementation | ||
protectrice des apprentis, étend et renforce ses statuts en 1843 | protectrice des apprentis, étend et renforce ses statuts en 1843 | ||
et | et 1859. Le Massachusetts en 1843, les cantons suisses à partir | ||
de 1848, légifèrent sur le même objet. Depuis lors, toutes ces législations | de 1848, légifèrent sur le même objet. Depuis lors, toutes ces législations | ||
ont été renouvelées, et la plupart de celles que l'on trouve en | ont été renouvelées, et la plupart de celles que l'on trouve en | ||
Ligne 5 874 : | Ligne 5 887 : | ||
d'efforts faits dans le même sens au Japon, le dernier venu des pays | d'efforts faits dans le même sens au Japon, le dernier venu des pays | ||
de grande industrie. | de grande industrie. | ||
La mesure la plus urgente était de fixer un âge légal d'admission pour les enfants dans les fabriques. Les premières lois ouvrières le | La mesure la plus urgente était de fixer un âge légal d'admission pour les enfants dans les fabriques. Les premières lois ouvrières le | ||
fixaient à 8 ou 9 ans, et cette limitation, qui nous semble aujourd'hui | fixaient à 8 ou 9 ans, et cette limitation, qui nous semble aujourd'hui | ||
Ligne 5 885 : | Ligne 5 899 : | ||
Espagne, au Portugal ou dans quelques rares États américains pour | Espagne, au Portugal ou dans quelques rares États américains pour | ||
retrouver l'âge de 10 ans. | retrouver l'âge de 10 ans. | ||
Une fois admis à l'atelier, l'enfant, jusqu'à 14 ou 15 ans dans les | Une fois admis à l'atelier, l'enfant, jusqu'à 14 ou 15 ans dans les | ||
pays méridionaux et en Russie, partout ailleurs jusqu'à 16 ou 18 ans, | pays méridionaux et en Russie, partout ailleurs jusqu'à 16 ou 18 ans, | ||
reste protégé par la loi à différents points de vue. | reste protégé par la loi à différents points de vue. | ||
Sa journée de travail, coupée par des repos déterminés, est en général | Sa journée de travail, coupée par des repos déterminés, est en général | ||
limitée à 10 heures. Encore beaucoup d'États, tels que l'Allemagne, | limitée à 10 heures. Encore beaucoup d'États, tels que l'Allemagne, | ||
Ligne 5 902 : | Ligne 5 918 : | ||
pays industriel où cette règle protectrice cesse de s'appliquer dès l'âge | pays industriel où cette règle protectrice cesse de s'appliquer dès l'âge | ||
de 14 ans. | de 14 ans. | ||
Partout aussi, la loi impose au profit des enfants le repos d'un | Partout aussi, la loi impose au profit des enfants le repos d'un | ||
jour hebdomadaire et celui des jours fériés. L'Angleterre fixe même | jour hebdomadaire et celui des jours fériés. L'Angleterre fixe même | ||
Ligne 5 910 : | Ligne 5 927 : | ||
législations, Suisse, États américains, Australasie, Russie, etc., ont | législations, Suisse, États américains, Australasie, Russie, etc., ont | ||
adopté le même principe des courtes journées du samedi. | adopté le même principe des courtes journées du samedi. | ||
Enfin, dans certaines industries et pour certains travaux insalubres | Enfin, dans certaines industries et pour certains travaux insalubres | ||
ou dangereux, les législations modernes établissent des dispositions | ou dangereux, les législations modernes établissent des dispositions | ||
Ligne 5 915 : | Ligne 5 933 : | ||
limitant plus strictement leur journée, réglementant leur emploi ou | limitant plus strictement leur journée, réglementant leur emploi ou | ||
même l'interdisant d'une façon absolue. | même l'interdisant d'une façon absolue. | ||
Après l'enfant, la sollicitude du législateur s'est portée sur la | Après l'enfant, la sollicitude du législateur s'est portée sur la | ||
femme. Dès 1844, le Parlement anglais étendait aux femmes les | femme. Dès 1844, le Parlement anglais étendait aux femmes les | ||
Ligne 5 932 : | Ligne 5 951 : | ||
quelques rares pays négligent de leur réserver un repos de quelques | quelques rares pays négligent de leur réserver un repos de quelques | ||
semaines après les couches. | semaines après les couches. | ||
Des enfants et des femmes, la législation protectrice s'est étendue | Des enfants et des femmes, la législation protectrice s'est étendue | ||
aux hommes adultes eux-mêmes. Les États qui limitent la journée de | aux hommes adultes eux-mêmes. Les États qui limitent la journée de | ||
Ligne 5 952 : | Ligne 5 972 : | ||
de nombreux États Allemagne, Autriche, Suisse, Russie, Roumanie, | de nombreux États Allemagne, Autriche, Suisse, Russie, Roumanie, | ||
États scandinaves, Espagne, Belgique, États-Unis en grande partie. | États scandinaves, Espagne, Belgique, États-Unis en grande partie. | ||
Il y a donc une tendance très nette, dans beaucoup de pays, à établir | Il y a donc une tendance très nette, dans beaucoup de pays, à établir | ||
une réglementation générale qui s'applique aux hommes adultes | une réglementation générale qui s'applique aux hommes adultes | ||
Ligne 5 974 : | Ligne 5 995 : | ||
ne visait guère que les fabriques. Depuis lors, elle a pénétré dans bien | ne visait guère que les fabriques. Depuis lors, elle a pénétré dans bien | ||
d'autres ateliers et professions. | d'autres ateliers et professions. | ||
Nulle part cette marche par échelons n'est aussi visible qu'en | Nulle part cette marche par échelons n'est aussi visible qu'en | ||
Angleterre; des filatures de coton et de laine, la législation ouvrière | Angleterre; des filatures de coton et de laine, la législation ouvrière | ||
Ligne 5 985 : | Ligne 6 007 : | ||
prescriptions et à celles des autorités secondaires les ateliers de la | prescriptions et à celles des autorités secondaires les ateliers de la | ||
petite industrie. | petite industrie. | ||
A cet égard, nulle réglementation n'offre plus de difficultés que | A cet égard, nulle réglementation n'offre plus de difficultés que | ||
celle de l'industrie à domicile; nulle cependant n'est plus nécessaire, | celle de l'industrie à domicile; nulle cependant n'est plus nécessaire, | ||
Ligne 5 995 : | Ligne 6 018 : | ||
qu'elles restent généralement lettre morte dans les autres ateliers à | qu'elles restent généralement lettre morte dans les autres ateliers à | ||
domicile, faute d'une responsabilité effective et d'une inspection suffisante. | domicile, faute d'une responsabilité effective et d'une inspection suffisante. | ||
Cependant les peuples anglo-saxons ont résolument abordé le problème. | Cependant les peuples anglo-saxons ont résolument abordé le problème. | ||
L'Angleterre dès 1878, les États de l'Amérique du Nord en | L'Angleterre dès 1878, les États de l'Amérique du Nord en | ||
Ligne 6 004 : | Ligne 6 028 : | ||
tendance actuelle est de soumettre aux prescriptions législatives les | tendance actuelle est de soumettre aux prescriptions législatives les | ||
ateliers de famille eux-mêmes. | ateliers de famille eux-mêmes. | ||
Il est vrai que le souci principal du législateur a été, dans la plupart | Il est vrai que le souci principal du législateur a été, dans la plupart | ||
des cas, de garantir l'hygiène publique et la santé des consommateurs. | des cas, de garantir l'hygiène publique et la santé des consommateurs. | ||
Ligne 6 018 : | Ligne 6 043 : | ||
confectionnées, c'est bien, à certains égards, dans l'intérêt des travailleurs, | confectionnées, c'est bien, à certains égards, dans l'intérêt des travailleurs, | ||
mais c'est surtout dans un but d'hygiène publique. | mais c'est surtout dans un but d'hygiène publique. | ||
Par contre, certaines dispositions ont incontestablement pour | Par contre, certaines dispositions ont incontestablement pour | ||
objet exclusif la protection des travailleurs; telles sont les prescriptions | objet exclusif la protection des travailleurs; telles sont les prescriptions | ||
Ligne 6 030 : | Ligne 6 056 : | ||
dans lesquels une personne travaille seule ou avec ses proches, et en | dans lesquels une personne travaille seule ou avec ses proches, et en | ||
autorisant l'inspecteur à y pénétrer de jour et de nuit. | autorisant l'inspecteur à y pénétrer de jour et de nuit. | ||
Des industries de transformation et des industries extractives, la | Des industries de transformation et des industries extractives, la | ||
réglementation légale du travail s'est étendue, avec plus ou moins | réglementation légale du travail s'est étendue, avec plus ou moins | ||
Ligne 6 044 : | Ligne 6 071 : | ||
même dans les pays dont la législation ouvrière est la moins | même dans les pays dont la législation ouvrière est la moins | ||
avancée. | avancée. | ||
Restait le commerce de détail, y compris les boucheries, boulangeries, | Restait le commerce de détail, y compris les boucheries, boulangeries, | ||
pâtisseries, hôtels, restaurants, débits de boissons et maisons | pâtisseries, hôtels, restaurants, débits de boissons et maisons | ||
Ligne 6 077 : | Ligne 6 105 : | ||
marins du commerce, les ouvriers agricoles et les gens de service qui | marins du commerce, les ouvriers agricoles et les gens de service qui | ||
échappent à la réglementation législative. | échappent à la réglementation législative. | ||
L'hygiène et la durée du travail ne sont pas les seuls points sur | L'hygiène et la durée du travail ne sont pas les seuls points sur | ||
lesquels se soit portée la protection du législateur. La loi intervient | lesquels se soit portée la protection du législateur. La loi intervient | ||
Ligne 6 086 : | Ligne 6 115 : | ||
les amendes sont soumises à certaines limitations et versées dans une | les amendes sont soumises à certaines limitations et versées dans une | ||
caisse de secours. | caisse de secours. | ||
La loi réglemente aussi très souvent le paiement des salaires; elle | La loi réglemente aussi très souvent le paiement des salaires; elle | ||
prescrit le paiement par semaine ou par quinzaine, en dehors des | prescrit le paiement par semaine ou par quinzaine, en dehors des | ||
Ligne 6 114 : | Ligne 6 144 : | ||
sanction aux décisions d'arbitrage qui tiennent lieu de contrat, et | sanction aux décisions d'arbitrage qui tiennent lieu de contrat, et | ||
institue tout un système de règlements généraux qui implique le minimum de salaires. | institue tout un système de règlements généraux qui implique le minimum de salaires. | ||
Toutes ces prescriptions sur l'hygiène et la sécurité, la durée | Toutes ces prescriptions sur l'hygiène et la sécurité, la durée | ||
du travail, les règlements d'ateliers, etc., resteraient lettre morte, si | du travail, les règlements d'ateliers, etc., resteraient lettre morte, si | ||
Ligne 6 139 : | Ligne 6 170 : | ||
appelées à un développement dont nous ne voyons encore que le | appelées à un développement dont nous ne voyons encore que le | ||
début. | début. | ||
Assurer à l'ouvrier la réparation des accidents dont il est victime | Assurer à l'ouvrier la réparation des accidents dont il est victime | ||
dans son travail, ranger le risque professionnel parmi les charges que | dans son travail, ranger le risque professionnel parmi les charges que | ||
Ligne 6 167 : | Ligne 6 199 : | ||
expressément par la loi anglaise, qui établit à leur profit la responsabilité | expressément par la loi anglaise, qui établit à leur profit la responsabilité | ||
de l'employeur indirect par-dessus le sous-contractant. | de l'employeur indirect par-dessus le sous-contractant. | ||
Sur le principe de l'assurance obligatoire, les législations sont | Sur le principe de l'assurance obligatoire, les législations sont | ||
moins unanimes. Les patrons responsables ne sont obligés de s'assurer | moins unanimes. Les patrons responsables ne sont obligés de s'assurer | ||
Ligne 6 181 : | Ligne 6 214 : | ||
au contraire, en Angleterre notamment, la loi n'établit aucun système | au contraire, en Angleterre notamment, la loi n'établit aucun système | ||
de garantie. | de garantie. | ||
Les autres assurances ouvrières sont beaucoup plus rares. L'assurance | Les autres assurances ouvrières sont beaucoup plus rares. L'assurance | ||
publique contre le chômage n'a été essayée jusqu'ici que dans | publique contre le chômage n'a été essayée jusqu'ici que dans | ||
Ligne 6 203 : | Ligne 6 237 : | ||
un jour l'initiative, en rattachant cette assurance à l'une de celles | un jour l'initiative, en rattachant cette assurance à l'une de celles | ||
qui sont déjà organisées chez elle. | qui sont déjà organisées chez elle. | ||
L'assurance obligatoire contre la maladie, introduite en Allemagne | L'assurance obligatoire contre la maladie, introduite en Allemagne | ||
dès 1883, y a pris des développements successifs par le fait du législateur | dès 1883, y a pris des développements successifs par le fait du législateur |
modifications