862
modifications
Ligne 248 : | Ligne 248 : | ||
=== Section 1. Agrandissement des entreprises. === | |||
Ligne 668 : | Ligne 670 : | ||
=== Section 2. Coalitions d'entreprises. === | |||
Nous venons de voir que les entreprises, individuelles ou montées | Nous venons de voir que les entreprises, individuelles ou montées | ||
Ligne 717 : | Ligne 721 : | ||
relatées. | relatées. | ||
''* § I. Cartels'' | |||
Ligne 820 : | Ligne 824 : | ||
des combinaisons au second degré; l'un résulte d'un accord entre le | des combinaisons au second degré; l'un résulte d'un accord entre le | ||
syndicat des fabricants de sucre et celui des raffineurs, l'autre d'une | syndicat des fabricants de sucre et celui des raffineurs, l'autre d'une | ||
entente semblable entre distillateurs et rectificateurs d'alcool. | entente semblable entre distillateurs et rectificateurs d'alcool. Quant | ||
à l'industrie textile, sa production diversifiée se prête moins facilement | |||
à la coalition. On y trouve bien des accords tendant à limiter | à la coalition. On y trouve bien des accords tendant à limiter | ||
la production ou à fixer des prix uniformes; mais le lien y est plus | la production ou à fixer des prix uniformes; mais le lien y est plus | ||
lâche et l'entente généralement éphémère. Nous verrons toutefois | lâche et l'entente généralement éphémère. Nous verrons toutefois | ||
que les trusts n'y sont pas inconnus. | que les trusts n'y sont pas inconnus. | ||
Dans beaucoup d'autres pays, en Russie et en Belgique notamment, | Dans beaucoup d'autres pays, en Russie et en Belgique notamment, | ||
la grande industrie a suivi l'exemple donné par les pays germaniques. | la grande industrie a suivi l'exemple donné par les pays germaniques. | ||
Ligne 837 : | Ligne 841 : | ||
sont très fréquentes et se chiffrent sans doute par centaines, | sont très fréquentes et se chiffrent sans doute par centaines, | ||
peut être par milliers; mais elles sont mal connues et n'ont | peut être par milliers; mais elles sont mal connues et n'ont | ||
jamais fait l'objet d'un relevé. Le pool le plus considérable est | jamais fait l'objet d'un relevé. Le pool le plus considérable est celui | ||
de la viande (Beef trust), formé à Chicago entre les huit principales | de la viande (Beef trust), formé à Chicago entre les huit principales | ||
corporations de packers (Armour et autres). | corporations de packers (Armour et autres). | ||
En France, bien que la combinaison ait été pratiquée dès le milieu | En France, bien que la combinaison ait été pratiquée dès le milieu | ||
du | du XIXème siècle, les syndicats de producteurs n'ont pas pris le même | ||
développement et sont restés relativement peu nombreux | développement et sont restés relativement peu nombreux. Le plus | ||
connu d'entre eux est le Comptoir de Longwy, formé en 1876 entre | connu d'entre eux est le Comptoir de Longwy, formé en 1876 entre | ||
les maîtres de forges de l'Est pour la vente de leurs produits à l'intérieur | les maîtres de forges de l'Est pour la vente de leurs produits à l'intérieur | ||
Ligne 857 : | Ligne 861 : | ||
entre cartels ou trusts de nationalités différentes. C'est ainsi que | entre cartels ou trusts de nationalités différentes. C'est ainsi que | ||
des accords sont intervenus entre les syndicats du coke belge et | des accords sont intervenus entre les syndicats du coke belge et | ||
allemand, entre les trusts du fil de coton anglais et américain | allemand, entre les trusts du fil de coton anglais et américain; | ||
longtemps il y a eu entente entre le trust américain du pétrole et les | longtemps il y a eu entente entre le trust américain du pétrole et les | ||
producteurs du Caucase et de la Galicie dans ces dernières années, | producteurs du Caucase et de la Galicie dans ces dernières années, | ||
Ligne 863 : | Ligne 867 : | ||
trusts des fabricants de tabacs anglais et américains pour la répartition | trusts des fabricants de tabacs anglais et américains pour la répartition | ||
des marchés | des marchés | ||
En dehors de la grande industrie, les grandes entreprises de | En dehors de la grande industrie, les grandes entreprises de navigation se prêtent également bien à des combinaisons de ce genre; | ||
les pactes sont fréquents, en Allemagne et en Angleterre, entre | les pactes sont fréquents, en Allemagne et en Angleterre, entre | ||
les compagnies de navigation maritime. Les assurances forment | les compagnies de navigation maritime. Les assurances forment | ||
aussi un domaine approprié aux | aussi un domaine approprié aux cartels, à cause de la similitude des | ||
opérations et du petit nombre des concurrents; en Autriche, en | opérations et du petit nombre des concurrents; en Autriche, en | ||
Russie et ailleurs, les tarifs des assurances contre les incendies résultent | Russie et ailleurs, les tarifs des assurances contre les incendies résultent | ||
Ligne 879 : | Ligne 877 : | ||
exemples de coalitions en Angleterre, en Allemagne et ailleurs. | exemples de coalitions en Angleterre, en Allemagne et ailleurs. | ||
Au contraire, l'agriculture est restée jusqu'ici en dehors du mouvement. | Au contraire, l'agriculture est restée jusqu'ici en dehors du mouvement. | ||
C' | C'est que l'agriculture, surtout dans ses branches principales, | ||
oppose à la formation des cartels des obstacles de tout genre | oppose à la formation des cartels des obstacles de tout genre: | ||
les producteurs y sont trop nombreux et trop dispersés, les marchés | les producteurs y sont trop nombreux et trop dispersés, les marchés | ||
trop étendus, les produits manquent généralement d'homogénéité, | trop étendus, les produits manquent généralement d'homogénéité, | ||
la production échappe trop facilement aux limitations conventionnelles | la production échappe trop facilement aux limitations conventionnelles | ||
sous l'influence des conditions climatériques. Aussi les tentatives | sous l'influence des conditions climatériques. Aussi les tentatives | ||
de coalition sont-elles | de coalition sont-elles extrêmement rares parmi les agriculteurs. | ||
On ne peut guère | On ne peut guère signaler en ce sens que les efforts des agrariens | ||
allemands pour organiser la | allemands pour organiser la vente du blé, et ceux des producteurs de | ||
lait, dans certaines régions de l'Allemagne, pour accaparer le marché | lait, dans certaines régions de l'Allemagne, pour accaparer le marché | ||
d'une grande ville et imposer leurs prix aux commerçants. Quant aux | d'une grande ville et imposer leurs prix aux commerçants. Quant aux | ||
cartels de l'alcool et du sucre, ce sont de véritables cartels industriels, | cartels de l'alcool et du sucre, ce sont de véritables cartels industriels, | ||
auxquels les agriculteurs n'adhèrent qu'en qualité de fabricants; | auxquels les agriculteurs n'adhèrent qu'en qualité de fabricants; | ||
leur objet | leur objet est de limiter la production industrielle, et d'exercer une | ||
action sur le prix d'un produit industriel; ils | action sur le prix d'un produit industriel; ils n'ont pas encore essayé | ||
de réglementer la production de la betterave ou de la pomme de terre | de réglementer la production de la betterave ou de la pomme de terre. | ||
La petite industrie et le commerce de détail ne semblent pas offrir | La petite industrie et le commerce de détail ne semblent pas offrir | ||
un terrain plus favorable aux cartels. Toutefois, les ententes ne sont | un terrain plus favorable aux cartels. Toutefois, les ententes ne sont | ||
Ligne 903 : | Ligne 901 : | ||
en gros ou les producteurs. Tandis que les producteurs coalisés | en gros ou les producteurs. Tandis que les producteurs coalisés | ||
cherchent à imposer leurs conditions aux débitants, ceux-ci se | cherchent à imposer leurs conditions aux débitants, ceux-ci se | ||
groupent parfois pour se défendre; ainsi, à | groupent parfois pour se défendre; ainsi, à Berlin, les marchands de | ||
lait se sont syndiqués pour mener la guerre du lait contre la coopérative | lait se sont syndiqués pour mener la guerre du lait contre la coopérative | ||
des paysans du Brandebourg. Plus souvent, les commerçants | des paysans du Brandebourg. Plus souvent, les commerçants | ||
au détail se coalisent vis-à-vis des grands producteurs pour adapter | au détail se coalisent vis-à-vis des grands producteurs pour adapter | ||
leurs prix de vente à ceux du gros, et pour se réserver une certaine | leurs prix de vente à ceux du gros, et pour se réserver une certaine | ||
marge qui leur laisse un profit suffisant; on a des exemples de ces | marge qui leur laisse un profit suffisant; on a des exemples de ces | ||
Ligne 916 : | Ligne 911 : | ||
En Angleterre, l'association des pharmaciens-droguistes à obtenu des | En Angleterre, l'association des pharmaciens-droguistes à obtenu des | ||
fabricants de spécialités pharmaceutiques l'engagement de refuser | fabricants de spécialités pharmaceutiques l'engagement de refuser | ||
toute fourniture aux détaillants qui vendraient les produits | toute fourniture aux détaillants qui vendraient les produits au dessous | ||
d'un certain prix; la convention s'applique à 86 fabriques, | d'un certain prix; la convention s'applique à 86 fabriques, | ||
3 | 3 500 détaillants (40 p. 100 de l'ensemble), et porte sur une centaine | ||
de produits. L'exemple a été suivi aux États-Unis et au Canada, et | de produits. L'exemple a été suivi aux États-Unis et au Canada, et | ||
les débitants de tabacs anglais cherchent à s'organiser de la | les débitants de tabacs anglais cherchent à s'organiser de la même | ||
manière. En Allemagne, certains commerçants sont allés plus loin | manière. En Allemagne, certains commerçants sont allés plus loin | ||
encore; l'Union des marchands d'ustensiles en fer fait signer aux | encore; l'Union des marchands d'ustensiles en fer fait signer aux | ||
fabricants l'engagement de ne | fabricants l'engagement de ne fournir aucun bazar ni aucune société | ||
coopérative. Enfin le cartel devient un mode d'intégration commerciale, | coopérative. Enfin le cartel devient un mode d'intégration commerciale, | ||
lorsqu'il consiste dans l'union d'une maison de gros et de | lorsqu'il consiste dans l'union d'une maison de gros et de | ||
nombreuses maisons de détail, comme c'est le cas en Angleterre | nombreuses maisons de détail, comme c'est le cas en Angleterre | ||
dans le commerce du thé | dans le commerce du thé. | ||
§ II. Trusts | |||
''* § II. Trusts.'' | |||
Les cartels les mieux organisés ne procurent des économies | Les cartels les mieux organisés ne procurent des économies | ||
aux intéressés que sur les frais de vente, de réclame et d'intermédiaires | aux intéressés que sur les frais de vente, de réclame et d'intermédiaires |
modifications